Dünya Edebiyatı'nın başyapıtlarından biri olarak kabul görülen ''Don Kişot''u Osmanlı Türkçesi'ne çevirisini gerçekleştirenin Dr.Abdullah Cevdet olduğu düşünülmektedir; '' Çevirmenlerin kimlikleri saklı bırakılmış ancak kısaltmaların ilki ,A.C. bize ilk bakışta Dr.Abdullah Cevdet'i çağrıştırıyor, kendisinin sansürden dolayı adını gizleyerek Osmanlı Gazetesi başta olmak üzere bir çok yayına makaleler yazdığını biliyoruz ( Mardin, Şerif. 1989: 120-123 ). Yine Şerif Mardin'den öğrendiğimize göre devrin birçok ilerici yazar, çevirmen ve düşünürü gibi Abdullah Cevdet'in ''(...) düşüncesinin özeti halkı eğitmek Osmanlı kütlelerini medeniyet akımına katmak isteğiydi''( Mardin 1989: 169 ) Burada belirtilen amacın aynısını çeviriye yazılan önsözde de görüyoruz. Çevirmen seslendiği okurun niteliğini gereksinmelerini, dolayısıyla kendi çeviri amacını ve güdümünü, ' Bir İki Söz '' başlığı altında açık seçik belirtir...'' Mezkur eser içerisinde 70'e yakın bir birinden güzel illüstrasyona havi.
Bu baskı 1.000 adet ile sınırlandırılıp numaralı şekilde yayımlanmıştır
Reklam Görüntülerine Tıklayarak Kitap Siparişi Verebilirsiniz
Don Quijote’un Osmanlıca tıpkıbasımı çıktı…
İspanyol şair ve romancı Miguel de Cervantes'in, kendi dilinde yazdığı Don Quijote’un(Don Kişot) Osmanlıca tıpkıbasımı, Litografi Yayınları tarafından yayınları tarafından yayınlandı.
Anahtar Kelimeler:
Quijote’
Osmanlıca
tıpkıbasımı
çıktı…
Uyarı! Yapmış olduğunuz yorumlar incelendikten sonra onaylanacaktır onaylandıktan sonra gözükecektir
Resimlere Tıklayarak Kitap Satın Alabilirsiniz
HABERLER
-
Abdulaziz Bayındır: Allah, bu savaşta İran'ı muzaffer ediyor -
Alparslan Kılınç’ın, “Ihlamur Ağacının Sonu” adlı hikâye kitabı, Lumo Yayınları tarafından yayınlandı. -
Dağın Oğulları adlı roman çıktı! -
İSA MESİH'İN ESRARI ADLI ESER ÇIKTI! -
İran saldırısı sonu mu olacak? Trump için 'azil' çanları çalıyor -
Canlı yayında dehşet anları: İsrail Füzesi Russia Today muhabirlerini vurdu -
Washington Post: Pentagon, İran’a saldırılarını sürdürmek için 200 milyar doların üzerinde bütçe istedi -
Özerk Yönetim’den ‘genel af’ kararı -
Laricani suikastı İran’da neyi değiştirecek? -
SİNEKLERİN DE TANRISI ADLI ESER ÇIKTI! -
Türkiye-AB Göç Mutabakatı'nın 10. yılı: Mali destek sürecek mi? -
SİLİK HAYATLAR ADLI ROMAN ÇIKTI! -
Yılgın Bir Türk Olarak Bülent Akyürek -
18 Mart Çanakkale Zaferimiz kutlu olsun! Mehmet Doğan’dan anlamlı bir yazı -
İran, üst düzey güvenlik yetkililerinin öldürülmesinden sonra misilleme saldırılarını yoğunlaştırdı: İsrail'de 2 kişi öldü; Körfez'e saldırılar devam etti -
Akın Gürlek tapu kayıtlarını paylaştı: “4 taşınmazım var; bu, Özgür Özel’in son dakika çırpınışları” -
Suriyeli Kürtlerden İran'dakilere 'ABD' uyarısı: 'Hatamızı tekrarlamayın' -
İran duyurdu: Ali Laricani İsrail saldırısında şehid oldu -
Körfez uzmanı Betül Doğan Akkaş, Körfez ülkelerinin öfkesini anlattı: “ABD bizi koruyacaktı, biz ABD’yi koruyoruz” -
İsrail Laricani’nin öldürüldüğünü iddia etti; İran yalanlamadan el yazısını paylaştı -
YAPAY MI ZEKA MI ADLI ESER ÇIKTI!


