Reklam Görüntülerine Tıklayarak Kitap Siparişi Verebilirsiniz

ABD’de federal yargıç, Tufts Üniversitesi öğrencisi Rumeysa Öztürk’ün “derhal” serbest bırakılmasına hükmetti

Öztürk’ün avukatı Khanbabai, savcılık makamlarının ve ABD yönetiminin müvekkiline yöneltilen suçlamalara dair imzası bulunan bir fikir yazısı hariç “hiçbir mahkemede hiçbir biçimde hiçbir kanıt sunmadığını beliertti.

ABD’de federal yargıç, Tufts Üniversitesi öğrencisi Rumeysa Öztürk’ün “derhal” serbest bırakılmasına hükmetti

ABD’de 25 Mart’ta gözaltına alınan Türk doktora öğrencisi Rümeysa Öztürk’ün hangi eyalette yargılanacağına dair duruşmanın ardından temyiz mahkemesi, 7 Mayıs’ta Vermont’a nakledilmesine karar vermişti.

Mahkeme doktora öğrencisinin Vermont’a nakli için bir hafta süre vermişti. Ancak avukatları kefalet duruşması için bir hafta beklenmemesi konusunda federal yargıcı ikna ettiler.

Yargıç sürecin hızlanması amacıyla Öztürk’ün duruşmaya uzaktan katılmasına onay verdi.

Kefalet duruşması başladı

ABD’de 25 Mart’ta gözaltına alınan Türk doktora öğrencisi Rümeysa Öztürk’ün kefalet duruşması başladı.

All Rise New editörü Adam Klasfeld, Öztürk’ün Zoom üzerinden yapılan duruşmayı takip ediyor.

Klasfeld’in X hesabından aktardıkları şöyle:

“Mahkeme, Zoom aracılığıyla basına ve kamuoyuna uzaktan erişim sağladı.”

“Ses bağlantısında teknik sorunlar var, derin yankılar var. Mahkeme aksaklıkları gidermeye çalışıyor.”

“Ses sorunları çözüldü: Mahkeme görevlisinin “Her şey değişmeden başlayalım” demesiyle gülüşmeler oluyor.

“Rümeysa Öztürk Louisiana’daki bir ICE tesisinden uzaktan bağlanıyor. Kameraya bakarak avukatıyla konuşuyor.”

“Herkes ayağa kalksın.” Yargıç Sessions kürsüye çıkarken Öztürk ayağa kalktı.”

“Hakim: Kefalet duruşmasına devam etmek mi istiyorsunuz, yoksa müvekkiliniz Vermont’ta bulunana kadar kefalet duruşmasını ertelemek mi istiyorsunuz? Avukatı, davaya şimdi devam etmek istediğini söylüyor.”

“Yargıç Sessions, Öztürk’e avukatının ifadesine katılıp katılmadığını sordu. Öztürk, “Evet, doğru Sayın Yargıç,” diye yanıtladı.”

“Yargıç Sessions, İkinci Daire Mahkemesi’nin Öztürk’ün nakli için süreyi uzatması nedeniyle kefalet duruşmasını bu güne ayarladığını söyledi. Öztürk’ün avukatı, kefalet duruşmasının hızla yeniden başlatılması için duruşmada hazır bulunma ve sanal olarak burada bulunma hakkından feragat ettiğini söyledi.”

“Öztürk’ün avukatı: ‘Sayın Öztürk’ün bugün serbest bırakılması için her şey ilk başvuru anından daha güçlü bir durum arz etmektedir’ “

“Yargıç Sessions, Öztürk’ün gözaltındayken sekiz ayrı astım krizi geçirdiğini söylediğini belirtti. Öztürk’ün avukatı yargıcı düzeltti: ‘O zamandan beri daha fazlası oldu.’ “

“Öztürk’ün avukatı hükümetin mesajının şu olduğunu söyledi: ‘Tek bir gazete makalesi yazdığınız için evinizden binlerce kilometre uzakta altı haftadan fazla gözaltında tutulabilirsiniz.’ “

“İlk tanık olan Rümeysa Öztürk, yemin etti. Kendisi dört tanıktan ilki. Hükümetin tanığı yok.”

“Öztürk ifadesine Tufts’taki doktora çalışmaları hakkındaki tanık ifadesi tutuklanması ve gözaltına alınmasından önceki konularla başladı.”

“Öztürk, Gazze’den İsrail’e, Rusya’dan Ukrayna’ya ve diğer yerlere kadar yaslı çocuklarla çalışmak görev aldığı projeyi anlattı: ‘Akademide çocuk gelişimi ve refahı için çalışan insanlar olarak, bazen doğrudan çalışmadığımız çocukların acısını unutuyoruz.’ “

“Judge Sessions, Öztürk’e çatışma bölgeleri de dahil olmak üzere dünyanın dört bir yanındaki yaslı çocuklarla ilgili çalışmalarını sordu.
Öztürk: ‘Projenin amacı çocuklar değil, dünyanın dört bir yanındaki masum çocukları önemseyen insanlardır.’ “

Sorular Öztürk’ün sağlık durumuna yöneliyor: “Bana 2023 yılında astım teşhisi kondu.”

“Doktorunun kendisine parfüm, kimyasal madde, deterjan, kalabalık ortamlardan uzak durmasını, havalandırmaya dikkat etmesini önerdiğini aktardı. Stresin de durumu kötüleştiren bir etken olabileceğini söyledi.”

“Öztürk’ün avukatı, tutuklanmasının astımını tetikleyip tetiklemediğini sordu: ‘Kesinlikle stres, kaygı ve fiziksel – yorgunluk, açlık… astımımı gerçekten tetiklediğini düşünüyorum. Tutuklanırken de korkmuştum’ ve ağlıyordum.’ “

“30 Mart’ta Göçmen Tutukluluk Merkezi’nde ikinci astım krizini geçirdiğini söyledi: ‘Çok şiddetliydi.’ “

“Yargıç: ‘Bu sırada gözaltı merkezindeki sağlık merkezinde görüldünüz mü?’ Öztürk: ‘Bana temiz hava aldırmaları ve sağlık merkezine gitmem oldukça uzun sürdü.’ “

“Öztürk: ‘Ateşim olduğunu söylediler. Hemşire başörtümü kastederek “Şu şeyi başından çıkar” dedi’

Yargıç tekrar astım ataklarının sıklığının veya şiddetinin artıp artmadığını veya azalıp azalmadığını bilmek istediğini ifade etti.

“Öztürk: ‘Hem daha uzunlar hem de durdurulmaları daha zor.’ “

İkinci tanık Dr. McCannon dinlenirken Öztürk, astım krizi geçirdi

Öztürk’ün ifadesi sona erdi. İkinci tanık olarak Dr. Jessica McCannon konuşacak.

“McCannon, Öztürk’ün astım klinik geçmişi hakkında: ‘Tufts’ta olduğu dönemde COVID’e yakalanması dışında her şey yolunda.’ “

“Öztürk, şu anda astım krizi geçirdiğini ve hakimin kendisine tuvaleti kullanma izni verdiğini söyledi. Avukatları, duruşmanın kendisinin yokluğunda devam etmesini istediklerini belirttiler. Rümeysa tuvalete gitti, duruşma devam ediyor.”

“McCannon astım krizinini ağırlaştıran etkenlerden bazılarını şöyle sıraladı:

-Yaklaşık 24 kişinin oturabileceği kapasitede sıkışık bir cezaevi.

– O mekanda bulunan duşların nemine maruz kalma.

-Kemirgenler ve böcekler

-Öztürk’ün üzerindeki stres”

“Öztürk, astım krizi sonrası duruşmaya döndü.”

“McCannon: ‘Serbest bırakılırsa Öztürk’ün astım rahatsızlığı daha iyi olacak. Aksi takdirde Öztürk’ün astım kontrolü daha da kötüleşecektir. McCannon’un sorgulaması sona erdi.’ “

Yargıç kararı açıkladı: “Tutukluluğunun devam etmesi mümkün değil”

“Diğer tanıkların ifadelerinin ardından Yargıç Sessions: ‘Mahkeme, Bayan Öztürk’ün serbest bırakılması için gerekli olan üç faktörü de yeterince ortaya koyduğuna karar vermiştir.’ “

“Yargıç Sessions, hükümetin gözaltıyla ilgili sunduğu tek kanıtın köşe yazısı olduğunu söyledi: ‘Bu tam olarak böyledir. Görüş yazısı dikkate alınmadığı takdirde motivasyona dair hiçbir kanıt yoktur.’ “

“Yargıç Sessions: ‘Bu, akademik kariyerine tamamen kendini adamış, şefkatli ve merhametli bir kadın. Şiddete başvurduğuna ya da şiddeti savunduğuna dair hiçbir kanıt yok. Onun tutukluluğunun devam etmesi, vatandaş olmayan milyonlarca insanın konuşmasını engelliyor.”

“Mahkeme kararını açıkladı: ‘Tutukluluğunun devam etmesi mümkün değil.’ “

Duruşmaya kadar neler yaşanmıştı?

Öztürk, doktora öğrencisi olduğu Tufts Üniversitesi’nin öğrenci gazetesinde İsrail’in Gazze savaşına verdiği yanıtı eleştiren bir görüş yazısı yazdıktan sonra, İsrail yanlısı bir site tarafından fişlenmiş, ardından maskeli ABD göçmenlik yetkilileri tarafından sokak ortasında gözaltına alınmıştı.

Massachusetts eyaletinde gözaltına alınan Öztürk, burada ilgili tesislerde yer olmadığı gerekçesiyle önce komşu Vermont eyaletine, ardından da 1.600 kilometre güneydeki Louisiana’da bulunan bir göçmen gözaltı tesisine götürülmüştü.

Öztürk’ün avukatları, yargılanma sürecine Vermont eyaletinde devam edilmesi için talepte bulunmuştu.

Ancak ABD hükümetinin itirazı sonrası Öztürk’ün Vermont’a nakliyle ilgili geçici durdurma kararı alındı.

ABD Temyiz Mahkemesi İkinci Dairesi ise bu kararı bozarak nakil kararına uyulmasını istedi. Mahkeme, Öztürk’ün en geç 14 Mayıs’a kadar Vermont’taki Göçmenlik ve Gümrük Muhafaza Dairesi’ne (ICE) ait bir gözaltı merkezine nakledilmesine karar verdi.

Rümeysa Öztürk’ün biri federal mahkemede diğeri göç mahkemesinde olmak üzere iki davası var.

Avukatı Mahsa Khanbabai, federal mahkemede görülen davada Öztürk’ün serbest bırakılmasını talep ettiklerini söyledi.

Khanbabai, bu davanın bir sonraki duruşmasının 9 Mayıs’ta Vermont’ta görülmesinin planlandığını ve Öztürk’ün burada verilecek kararla serbest bırakılabileceğini aktarmıştı.

 

Devamı >>>



Uyarı! Yapmış olduğunuz yorumlar incelendikten sonra onaylanacaktır onaylandıktan sonra gözükecektir


YAZARLAR

Resimlere Tıklayarak Kitap Satın Alabilirsiniz

HABERLER